Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (861 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR. U این قابل مقایسه است با مدل های مینی که قیمتشان فقط ۲۰۰ اویرو است.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
dem Vergleich standhalten mit U قابل مقایسه بودن با
Beim Vergleich erwies sich der Mercedes als das verlässlichere der beiden Autos. U هنگام مقایسه دو خودرو، بنز قابل اطمینان تر بود.
einen Vergleich anstellen [zwischen] U مقایسه کردن بین [برابرکردن برای مقایسه]
Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse. U سبزیجات کنسرو شده و سبزیجات تازه اصلا قابل مقایسه نیستند.
Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand. U او [مرد ] کارگردان خوبی است اما او [مرد] قابل مقایسه با هیچکاک نیست.
gegenüberstellen U مقایسه کردن با [برابرکردن برای مقایسه]
Er hat ihm tausend Euro abgeschmeichelt. U او [مرد] با چاپلوسی هزار اویرو از او [مرد] گرفت.
im Gegensatz zu U در مقایسه با
vergleichen U مقایسه کردن
Vergleiche anstellen U مقایسه کردن
Vergleiche ziehen U مقایسه کردن
Im Vergleich zu dir bin ich schlank. U در مقایسه با تو من لاغر هستم.
zum Vergleich U وقتی مقایسه می شوند
Theorie und Praxis im Vergleich. U مقایسه ای از نظری و عمل.
ein Vergleich von Gehirn und Computer U مقایسه ای از مغز با کامپیوتر
eine Schönheit und Eleganz, die mit nichts zu vergleichen ist U زیبایی و ظرافتی بی مقایسه
ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen U مقایسه حقوق مردان با زنان
Das ist ein schlechter Vergleich. U این مقایسه ای نا مناسب است.
unabdingbar <adj.> U غیر قابل انتقال [غیر قابل فروش ] [غیر قابل چشم پوشی]
unverkäuflich <adj.> U غیر قابل انتقال [غیر قابل فروش ] [غیر قابل چشم پوشی]
unveräußerlich <adj.> U غیر قابل انتقال [غیر قابل فروش ] [غیر قابل چشم پوشی]
Heute ist das Wetter vergleichsweise mild. U در مقایسه هوای امروز ملایم است.
ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen U مقایسه ای بین مدارس اروپایی و ژاپنی
Der Vergleich hinkt. U مقایسه گمراه کننده [ ناقص ] است.
in keinem Vergleich zu etwas [Dativ] stehen U غیر مقایسه بودن نسبت به چیزی
ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien U مقایسه سیستم های مالیاتی در ایتالیا و اسپانیا
Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant. U مقایسه با کشورهای دیگر بی اندازه جالب توجه است.
Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch. U در مقایسه با فرانسوی ها، انگلیسی ها به مراتب کمتر ماهی می خورند.
Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig. U میزان مشارکت در مقایسه با استانداردهای بین المللی کم است .
Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator. U هیات تحریریه مقایسه برخورنده ای بین این شهردار و دیکتاتوری کرد.
Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus. U در مقایسه با کشورهای دیگر در سراسر جهان بریتانیا کم برای دفاع خرج می کند.
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen. U این وب گاه اجازه می دهد مصرف کنندگان مستقیما محصولات رقیبها را با هم مقایسه بکنند..
Es [Da] drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist. U این به ناچار مقایسه با نسخه اصلی را مجبور می کند که بازسازی فیلمش کاملا قلابی است.
Vergleich {m} [Gegenüberstellung] [mit Jemandem oder etwas] [von Jemandem oder etwas] [zwischen Jemandem oder etwas] U مقایسه [همسنجی] [برابری ] [یک چیز از چیز دیگری] [بین یک چیز و چیز دیگری ]
großartig <adj.> U قابل پسند
fabelhaft <adj.> U قابل تحسین
ausreichend <adv.> U قابل قبول
ausreichend <adv.> U قابل پذیرش
fabelhaft <adj.> U قابل پسند
staunenswert <adj.> U قابل پسند
staunenswert <adj.> U قابل تحسین
bewundernswert <adj.> U قابل پسند
bewundernswert <adj.> U قابل تحسین
großartig <adj.> U قابل تحسین
bewundernswürdig <adj.> U قابل پسند
bewundernswürdig <adj.> U قابل تحسین
grandios <adj.> U قابل پسند
grandios <adj.> U قابل تحسین
beträchtlich U قابل ملاحضه
brauchbar <adj.> U قابل اجرا
verwunderlich <adj.> U قابل تحسین
verwunderlich <adj.> U قابل پسند
erstaunlich <adj.> U قابل تحسین
phantastisch <adj.> U قابل پسند
phantastisch <adj.> U قابل تحسین
phänomenal <adj.> U قابل پسند
phänomenal <adj.> U قابل تحسین
erstaunlich <adj.> U قابل پسند
nachvollziehbar <adj.> U قابل فهم
machbar <adj.> U قابل اجرا
machbar <adj.> U قابل وصول
nachvollziehbar <adj.> U قابل توضیح
schaffbar [ugs.] <adj.> U قابل اجرا
ausreichend <adj.> U قابل قبول
ausreichend <adj.> U قابل پذیرش
schaffbar [ugs.] <adj.> U قابل وصول
gültig <adj.> U قابل قبول
zulässig <adj.> U قابل قبول
ausführbar <adj.> U قابل وصول
ausführbar <adj.> U قابل اجرا
zweckmäßig <adj.> U قابل استفاده
praktisch <adj.> U قابل استفاده
zweckmäßig <adj.> U قابل اجرا
kündbar <adj.> U قابل ابطال
kündbar <adj.> U قابل نقض
kündbar <adj.> U قابل لغو
kündbar <adj.> U قابل فسخ
zweckdienlich <adj.> U قابل اجرا
zweckdienlich <adj.> U قابل استفاده
zweckdienlich <adj.> U قابل مصرف
dienlich <adj.> U قابل اجرا
dienlich <adj.> U قابل استفاده
dienlich <adj.> U قابل مصرف
einsetzbar <adj.> U قابل اجرا
einsetzbar <adj.> U قابل استفاده
einsetzbar <adj.> U قابل مصرف
brauchbar <adj.> U قابل استفاده
brauchbar <adj.> U قابل مصرف
gebräuchlich <adj.> U قابل اجرا
gebräuchlich <adj.> U قابل استفاده
gebrauchsfähig <adj.> U قابل استفاده
gebrauchsfähig <adj.> U قابل مصرف
verwendbar <adj.> U قابل اجرا
verwendbar <adj.> U قابل استفاده
verwendbar <adj.> U قابل مصرف
verwertbar <adj.> U قابل اجرا
verwertbar <adj.> U قابل استفاده
verwertbar <adj.> U قابل مصرف
nützlich <adj.> U قابل استفاده
gebrauchsfähig <adj.> U قابل اجرا
anwendbar <adj.> U قابل مصرف
anwendbar <adj.> U قابل استفاده
gebräuchlich <adj.> U قابل مصرف
einsatzfähig <adj.> U قابل اجرا
einsatzfähig <adj.> U قابل استفاده
einsatzfähig <adj.> U قابل مصرف
benutzbar <adj.> U قابل اجرا
benutzbar <adj.> U قابل استفاده
benutzbar <adj.> U قابل مصرف
nutzbar <adj.> U قابل اجرا
nutzbar <adj.> U قابل استفاده
nutzbar <adj.> U قابل مصرف
anwendbar <adj.> U قابل اجرا
Anteil {m} U قابل پرداخت
authentisch <adj.> U قابل اعتماد
strafbar <adj.> U قابل تنبه
angebracht <adj.> U قابل توصیه
ratsam <adj.> U قابل توصیه
empfehlenswert <adj.> U قابل توصیه
geraten <adj.> U قابل توصیه
fraglich <adj.> U قابل بحث
fraglich <adj.> U قابل منافره
bedenklich <adj.> U قابل سوال
fraglich <adj.> U قابل سوال
fragwürdig <adj.> U قابل سوال
zweifelhaft <adj.> U قابل سوال
strittig <adj.> U قابل سوال
nachvollziehbar <adj.> U قابل درک
umstritten <adj.> U قابل منافره
umstritten <adj.> U قابل بحث
paketversandfähig <adj.> U قابل ارسال
funktionsfähig <adj.> U قابل استفاده
funktionstüchtig <adj.> U قابل استفاده
zu liefern <adj.> U قابل ارسال
zu befreien <adj.> U قابل ارسال
lieferbar <adj.> U قابل ارسال
im Voraus zahlbar U قابل پیش پرداخت
nackte Tatsachen U واقعیتهای قابل اتکا
nicht machbar <adj.> U غیر قابل اجرا
erneuerbar <adj.> U قابل باز پر شدن
zugestellt [unpassierbar] <adj.> <past-p.> U غیر قابل عبور
reizbar <adj.> U قابل تحریک [نا آرام ]
unbezahlbar <adj.> U غیر قابل پرداخت
unabdingbar <adj.> U غیر قابل امتناع
gelten U قابل قبول بودن
es einfach nicht fassen können <idiom> U قابل فهم نبودن
nicht aufrechtzuerhalten <adj.> U غیر قابل تحمل
unhaltbar <adj.> U غیر قابل تحمل
Ackerboden {m} U زمین قابل کشت
Ackerland {n} U زمین قابل کشت
strafbar <adj.> U قابل تعقیب [حقوقی]
strafbar <adj.> U قابل مجازات [حقوقی]
Baugelände {n} U منطقه قابل ساختمان
Arche {f} U کشتی قابل سکونت
Wir weisen darauf hin, dass ... U قابل توجه است که
Wir bitten um Beachtung, dass ... U قابل توجه است که
in Kraft treten U قابل اجرا شدن
stichhaltig sein U قابل قبول بودن
Gern geschehen! U قابل ندارد! [به عنوان تعارف]
Keine Ursache! U قابل ندارد! [به عنوان تعارف]
Nichts zu danken! U قابل ندارد! [به عنوان تعارف]
Abendstern {m} U اولین ستاره قابل رویت
[eine Möglichkeit] ausschließen [wegen etwas] U چیزی را غیر قابل دانستن
verdaut werden U قابل هضم بودن [پزشکی]
verdaulich sein U قابل هضم بودن [پزشکی]
Darüber lässt sich diskutieren. U این قابل بحث است.
Es ist mir unfasslich. U برای من قابل درک نیست.
Zahlbar mit [ Kreditkarte] . U قابل پرداخت با [کارت اعتبار] .
strafbar <adj.> U قابل تعقیب در دادگاه [حقوقی]
strafbar <adj.> U قابل تعقیب قانونی [حقوقی]
eisern <adv.> U به طور غیر قابل انعطاف
starr <adv.> U به طور غیر قابل انعطاف
definitiv <adv.> U به طور غیر قابل انعطاف
unwiderruflich <adv.> U به طور غیر قابل انعطاف
unumstößlich <adv.> U به طور غیر قابل انعطاف
unveränderbar <adv.> U به طور غیر قابل انعطاف
entbehren U قابل چشم پوشی بودن
fällig <adj.> U قابل پرداخت [ پرداختنی ] [اقتصاد]
zahlbar <adj.> U قابل پرداخت [ پرداختنی ] [اقتصاد]
offenkundig <adj.> U قابل توجه [موثر] [گیرنده]
eklatant <adj.> U قابل توجه [موثر] [گیرنده]
unveräußerliches Recht U حق غیر قابل چشم پوشی
verstellbares Lenkrad {n} U چرخ فرمان قابل تنظیم
gleitende Arbeitszeit {f} U ساعت کاراداری که قابل تغییراست
kurzfristig lieferbar sein U بلافاصله قابل تحویل بودن
verstellbarer Anschlag U توقف قابل تنظیم [مهندسی]
belastbar <adj.> U قابل اعتبار [معتبر] [اقتصاد]
Gleitzeit {f} U ساعت کاراداری که قابل تغییراست
Versicherungsleistungen an Hinterbliebene U مزایای قابل پرداخت به وابستگان بازمانده
in Kraft treten am U قابل اجرا [قانونی] شدن از زمان
Biosphäre {f} U قسمت قابل سکونت کره زمین
Balsaholz {n} U چوب سبک و قابل استفاده [نوعی]
Kein Durchgang U غیر قابل گذر [بن بست] [علامت]
zahlbar sofort netto Kasse U قابل پرداخت نقدی خالص فوری
Schnee von gestern <idiom> U هر چه گذشت گذشته. [غیر قابل تغییراست] [اصطلاح]
mulmig <idiom> U غیر قابل پیش بینی [اصطلاح روزمره]
Es ist schlechterdings alles verhandelbar. U تقریبا همه چیز قابل معامله است.
unübersichtlich <adj.> U نامعلوم [غیر قابل تخمین] [شمرده نشدنی]
nicht überschaubar <adj.> U نامعلوم [غیر قابل تخمین] [شمرده نشدنی]
unüberblickbar <adj.> U نامعلوم [غیر قابل تخمین] [شمرده نشدنی]
Recent search history Forum search
1verwendbar
1mir geht es um
0خرید بهترین یو پی اس 2018
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com